'டெக் தி ஹால்ஸ்' பாடல் வரலாறு

    கிம் ருஹெல் ஒரு நாட்டுப்புற இசை எழுத்தாளர், பில்போர்டு, வெஸ்ட் கோஸ்ட் பெர்ஃபார்மர் மற்றும் என்.பி.ஆர். அவர் NoDepression என்ற நாட்டுப்புற இசை இதழின் சமூக மேலாளராகவும் உள்ளார்.எங்கள் தலையங்க செயல்முறை கிம் ருஹெல்ஏப்ரல் 21, 2019 அன்று புதுப்பிக்கப்பட்டது

    பிரபலமான 'டெக் தி ஹால்ஸ்' பாடல் பதினாறாம் நூற்றாண்டைச் சேர்ந்த ஒரு கிறிஸ்துமஸ் கரோல் ஆகும். இது எப்போதும் தொடர்புடையதாக இல்லை கிறிஸ்துமஸ் , எனினும்; இந்த மெல்லிசை வெல்ஷ் குளிர்கால பாடலான 'நோஸ் காலன்' என்பதிலிருந்து வருகிறது, இது உண்மையில் புத்தாண்டு கொண்டாட்டத்தைப் பற்றியது.



    முதல் முறையாக 'டெக் தி ஹால்ஸ்' ஆங்கில பாடல்களுடன் வெளியிடப்பட்டது, 1862 இல் வெல்ஷ் மெலடிஸ், தொகுதி. 2, இடம்பெறுகிறது வெல்ஷ் ஜான் ஜோன்ஸின் பாடல் வரிகள் மற்றும் தாமஸ் ஒலிஃபன்ட் எழுதிய ஆங்கில பாடல்கள்.

    'டெக் தி ஹால்ஸ்' மற்றும் பாடலாசிரியர் தாமஸ் ஒலிஃபண்ட்

    ஒலிஃபண்ட் ஒரு ஸ்காட்டிஷ் பாடலாசிரியர் மற்றும் எழுத்தாளர் ஆவார், அவர் பல பிரபலமான பாடல்களுக்கும் எழுத்துக்களுக்கும் பொறுப்பானவர். பழைய பாடல்களுக்கு புதிய பாடல்களை எழுதி, வெளிநாட்டு பாடல்களை ஆங்கிலத்தில் விளக்கி அவர் தனது வழியை உருவாக்கினார்; நேரடியாக மொழிபெயர்க்க வேண்டிய அவசியமில்லை, ஆனால், 'டெக் தி ஹால்ஸ்' போலவே, பாடலின் மனநிலைக்கு ஏற்ற வரிகளுடன் வருகிறது. அவர் விக்டோரியா மகாராணியின் அரங்கில் பாடலாசிரியர் ஆனார் மற்றும் இறுதியில் ஒரு பிரபலமான இசையமைப்பாளராக ஆனார்.





    வரவிருக்கும் புதிய ஆண்டைப் பற்றி 'நோஸ் காலன்' பாடலுக்கான பழைய வெல்ஷ் பாடல்கள், ஆங்கிலத்தில் ஒலிஃபாண்டின் நாட்டுப்புற அமைப்பு கிறிஸ்துமஸ் விடுமுறையின் தொடக்கத்தைப் பாராட்டியது, பொதுவாக கொண்டாட்டத்துடன் வரும் அலங்காரம் மற்றும் மகிழ்ச்சியை அழைத்தது, பின்னர் குடிப்பது பற்றிய ஒரு வரி உட்பட திருத்தப்பட்ட:

    ஹாலியின் கொம்புகளுடன் மண்டபங்களை அலங்கரிக்கவும்
    ஃபா லா லா லா லா லா லா லா லா
    இது ஜாலியாக இருக்க வேண்டிய பருவம்
    ஃபா லா லா லா லா லா லா லா லா
    மீட் கோப்பையை நிரப்பவும், பீப்பாயை வடிகட்டவும்
    ஃபா லா லா லா லா லா லா லா லா
    பண்டைய யூலேடைட் கரோலை ட்ரோல் செய்யவும்
    ஃபா லா லா லா லா லா லா லா லா



    அசல் வெல்ஷ் பாடல் வரிகள் குளிர்காலம், காதல் மற்றும் குளிர் காலநிலை பற்றியது:

    ஓ! என் மார்பு எவ்வளவு மென்மையானது,
    ஃபா லா லா லா லா லா லா லா லா
    ஓ! மலர்ந்த தோப்பு எவ்வளவு இனிமையானது,
    ஃபா லா லா லா லா லா லா லா லா
    ஓ! ஆனந்தங்கள் எவ்வளவு ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவை,
    ஃபா லா லா லா லா லா லா லா லா
    அன்பின் வார்த்தைகள் மற்றும் பரஸ்பர முத்தங்கள்,
    ஃபா லா லா லா லா லா லா லா லா

    ஒலிபாண்ட் பாடலின் உணர்வைப் பிடிப்பதில் ஆர்வம் காட்டினார். நவீன மறு செய்கைகளில் அதன் கையொப்ப அம்சமாக மாறிய பாடலின் இந்தப் பகுதி, அநேகமாக நடுத்தர வயதிலிருந்தே கூடுதலாக இருந்தது.



    'டெக் தி ஹால்ஸ்' மாட்ரிகல் செல்வாக்கு

    மாட்ரிகல்ஸ் ஐரோப்பாவில் மறுமலர்ச்சியின் போது ஒரு பாரம்பரிய மதச்சார்பற்ற இசை வடிவமாக இருந்தது மற்றும் பொதுவாக ஒரு கபெல்லா பாடப்பட்டது (கருவி துணையின்றி). அவர்கள் வழக்கமாக இசைக்கு அமைக்கப்பட்ட கவிதை இடம்பெற்றது, ஒரு இசையமைப்பாளர் சில குரல்களுக்கு ('ஃபா லா லா' போன்றவை) 'துணையாக' பிரிவுகளைச் சேர்க்கிறார்.

    ஒலிஃபண்ட் மாட்ரிகல் சொசைட்டியின் கoraryரவ செயலாளராக இருந்தார், அங்கு அவர் பெரும்பாலும் இத்தாலிய மாட்ரிகல் பாடல்களை ஆங்கிலத்தில் மறுவரையறை செய்தார். அவரது பெரும்பாலான மொழிபெயர்ப்புகள் 'டெக் தி ஹால்ஸ்' போன்ற பாணியில் இருந்தன, முற்றிலும் புதிய பாடல் வரிகள் பழக்கமான மெல்லிசைக்கு அமைக்கப்பட்டன.

    அமெரிக்க கிறிஸ்துமஸ் கரோல்

    குடிப்பழக்கத்தின் குறிப்புகளை நீக்கி, இன்று பொதுவாக ஓதப்படும் பாடலுக்கு நெருக்கமாக இருக்கும் பாடலின் மற்றொரு பதிப்பு, 1877 ஆம் ஆண்டு பென்சில்வேனியா பள்ளி இதழின் பதிப்பில் வெளியிடப்பட்டது. இது இன்னும் 'ஹால்' என்ற ஒருமையைப் பயன்படுத்துகிறது மற்றும் 'யூலேடைட்' ஐ 'கிறிஸ்துமஸ்' ஆக மாற்றுகிறது.

    ஹாலியின் கிளைகளுடன் மண்டபத்தை அலங்கரிக்கவும்
    ஃபா லா லா லா லா லா லா லா லா
    இது ஜாலியாக இருக்க வேண்டிய பருவம்
    ஃபா லா லா லா லா லா லா லா லா
    நாம் இப்போது எங்கள் கே ஆடை அணியுங்கள்
    ஃபா லா லா லா லா லா லா லா லா
    பண்டைய கிறிஸ்துமஸ் கரோலை ட்ரோல் செய்யுங்கள்
    ஃபா லா லா லா லா லா லா லா லா

    ஆனால் நாடு முழுவதும் உள்ள பாடகர்கள் மற்றும் கரோலர்களால் பாடப்படும் 'டெக் தி ஹால்ஸ்' இன் நவீன பதிப்பு, 1866 பாடப்புத்தகத்தில் வெளியிடப்பட்டது. பாடல் புத்தகம் (அந்த வெளியீட்டில் 'டெக் தி ஹால்' என்ற தலைப்பில் இருந்தாலும்)

    'அரங்குகள்' பன்முகப்படுத்தப்படுவது அநேகமாக அதிகமான மக்கள் அதைப் பாடத் தொடங்கியதால் வடிவம் பெற்றது. அதற்குள், இந்த பாடல் நாட்டுப்புற இசைக்கலைஞர்கள் மற்றும் மொஸார்ட் உட்பட மற்றவர்களால் கையகப்படுத்தப்பட்டது, அவர்கள் அதை ஒரு பியானோ-வயலின் டூயட் வெளியீட்டு தளமாக பயன்படுத்தினர்.